No exact translation found for تكاليف دورية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تكاليف دورية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Dado que el Foro decidirá, en su sexto período de sesiones, el lugar y las fechas en que celebrará su séptimo período de sesiones, de conformidad con el principio relativo a la celebración de reuniones en las sedes, el costo del séptimo período de sesiones se basa en las necesidades de prestación de servicios de conferencias para el sexto período de sesiones.
    وعندما يقرر المنتدى، في دورته السادسة، مكان عقد دورته السابعة ومواعيدها، وفقا لمبدأ المقر، سيستند حساب تكاليف الدورة السابعة إلى احتياجات الدورة السادسة من خدمات المؤتمرات.
  • Se piden 3.000 dólares, a nivel de mantenimiento, para cursos de capacitación dictados por el Practising Law Institute.
    يلزم تخصيص اعتماد قدره 000 3 دولار، دون تغيير عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف الدورات التدريبية التي يقدمها معهد ممارسة القانون.
  • • Respecto de la rentabilidad, las iniciativas de la UNCTAD para reducir los costos de los cursos regionales -comparados con los cursos de referencia- son dignas de elogio.
    • فيما يتعلق بفعالية التكاليف، يجدر الثناء على ما يبذله الأونكتاد من جهد للحد من تكاليف الدورات التدريبية الإقليمية، وذلك مقارنة بالدورات القياسية.
  • Cuadro 3a). Costo de formación del primer curso, 2001 32
    3(أ) - تكاليف التدريب بالنسبة للدورة الأولى، 2001 28
  • Cuadro 3b). Gastos de formación para los cursos de la Cuenta para el Desarrollo, 2002-2005 33
    3(ب)- تكاليف التدريب للدورات المندرجة في إطار حساب التنمية، 2002-2005 29
  • (En dólares de los Estados Unidos)
    الجدول 3(ب) - تكاليف التدريب للدورات المندرجة في إطار حساب التنمية، 2002-2005 (دولارات الولايات المتحدة)
  • Los gastos de los períodos de sesiones se estiman en 1.356.300 dólares de los EE.UU.
    وتُقدّر تكاليف هذه الدورات بمبلغ 300 356 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
  • Los ofrecimientos deberían hacerse en el entendimiento de que el gobierno anfitrión sufragaría los gastos adicionales que suponga reunirse fuera de Bonn.
    ويجب أن تُقدم هذه العروض على أساس أن الحكومة المضيفة ستغطي التكاليف التي تتجاوز تكاليف عقد الدورة بعيداً عن بون.
  • Pese a ello, siguió costeando los gastos de organización de cada uno de los cursos de capacitación con las tasas de matrícula de los participantes.
    وبالرغم من هذا، واصل تغطية تكاليف إدارة كل دورة تدريبية من رسوم الاشتراك التي يتحملها الطلاب.
  • Gastos de funcionamiento correspondientes a la celebración del octavo período de sesiones de la CP en Bonn
    الجدول ٥- تكاليف التشغيل لعقد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في بون (المبالغ بالآلاف)